Bruch-up i det danske sprog

I dag tog jeg modul 2 på Forlagsuddannelsen på Gyldendal Academy. Dagens emne var “Bruch-up i det danske sprog” ved Tina Reichstein. Jeg vil her undlade at reflektere over brugen af det meget lidt danske ord “bruch-up” og i stedet glædes over endnu en eftermiddag, hvor jeg er blevet fyldt på og har ladet mig styre af en dagsorden, jeg ikke selv havde sat. Kurset var noget andet, end jeg umiddelbart havde regnet med. Jeg havde nok troet, at vi mere skulle kikke på sprogvalg og formuleringer, i stedet handlede det meget om, grammatiske regler, komma og ords betydning. Dette var imidlertid ikke negativt, og selv om jeg følte, at jeg egentlig havde meget godt styr på de ting, Tina Reichstein havde valgt at tage frem, så tror jeg, at det er super sundt ind imellem at stoppe op og få kikket vaner og des lige efter i sømmene og få tjekket om man nu også er opdateret på valgfrie former, diverse regler m.m. Så endnu en rigtig dejlig kursusdag. Næste gang skal det handle om bagsidetekster. En lille men meget vigtig ting.

Reklamer

One thought on “Bruch-up i det danske sprog

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s